Korean Vocab Quiz #1
Question 1:
방이 너무 덥고 답답해서 창문을 열어야겠어요. – It’s hot and stuffy in the room, so I should open / I had better open the window.
방: room
덥다: to be hot
답답하다: to be stuffy
시원하다: 1) to be cool (weather, atmosphere) or 2) to feel lighthearted, to feel carefree
아쉽다: to be sad (that something is over; wish that something would last more)
슬프다: to be sad
깨끗하다: to be clean (adjective)
엄마 차는 깨끗해요. – My mom’s car is clean.
Verb + 그래서 = Verb + 아/어서
Verb 아/어 + 야겠다 (= Verb아/어 + 야 되겠다): should Verb (or I’d better verb, I guess I should Verb)
Verb 아/어 야 되다/하다: to have to Verb
*sounds heavier than ~야겠다, ~아/어 야 되다/하다 is more like duty or something you have to do because you are obliged.
Question 2:
청소하다: to clean (verb)
방을 청소해야 돼요. – I have to clean the room.
공기를 마시다: to breathe in the air
쉬다: 1) to rest or 2) when used with 숨을 it means “to breathe”.
숨을 쉬다: to breathe
환기하다: to air out, to ventilate
교환: exchange
교환하다: to exchange
교환 학생: exchange student
환불하다: to refund
공기: air
Question 3:
냄새: smell
냄새가 나다: to smell
냄새가 안 좋다: to smell bad (= 안 좋은 냄새가 나다: to smell bad)
심하다: 1) to be harsh 2) to be extreme
냄새가 심하다: to smell extremely bad
안 좋은 냄새 sounds better than 나쁜 냄새 to mean something stinks or smells bad.
냄새가 심해서 환기를 해야겠어요. – It smells so bad that I need to ventilate it.
*grammatically correct, but 환기를 시키다 is often used by Koreans.
냄새가 나니까 환기를 시켜야겠어요. – It smells bad, so I should air it out.
심한 말 하지 마세요. – Do not speak harshly.
Question 4:
바닥에 먼지가 많아서 청소기를 돌려야겠어요. – There’s a lot of dust on the floor, so I have to vacuum.
바닥: floor
먼지: dust
Noun 이/가 많다: to be a lot of Noun
청소: cleaning
청소기: cleaning machine (= vacuum cleaner) which is also 진공청소기.
기: machine, device
세탁기: laundry machine
세수하다: to wash one’s face
선풍기: electric fan
식기 세척기: dishwasher
돌다: for sth/sb to spin/turn
팽이가 돌고 있어요. – A top is spinning.
뒤로 돌아요. – Turn backward (= Turn around).
돌리다: to spin/turn sth
*always used with 을/를 particles
고개를 돌리지 마세요. 저를 똑바로 보세요. – Don’t turn your head. Look at me straight.
핸들을 왼쪽으로 돌려요. – Turn the steering wheel left.
기계: machine
(기계를) 돌리다: to run a machine, to make it operate
청소기를 돌리다: to vacuum
세탁기를 돌리다: to do laundry
Question 5:
에어컨을 틀지 마세요. – Don’t turn on the air conditioner.
에어컨을 켜다/틀다: to turn on the air conditioner
TV를 켜다/틀다: to turn on TV
Noun을/를 끄다: to turn sth off
작동하다: to function
에어컨이 작동해요. – The air conditioner works (functions).
Or you can say, 에어컨이 돼요.
Question 6:
바닥을 닦다: to wipe the floor
문지르다: to rub, to scrub
씻다: 1) to wash (one’s hands, body, dishes, objects) 2) to take a shower
옷을 빨다: to wash clothes
바닥을 쓸다: to sweep the floor
바닥을 닦다: to mop/wipe the floor
걸레 / 대걸레: a mop
빗자루: broomstick
걸레로 바닥을 닦았어요. – I wiped the floor using a mop.
Question 7:
옷을 빨다: to wash clothes (= 옷을 세탁하다)
옷을 빨래하다 is wrong (X)
빨래하다: to do laundry (= 빨래를 하다)
옷을 걸다: to hang clothes
옷걸이: hanger
수건: towel
마르다: 1) to be dry (adjective) 2) for sth to get dry (verb) *이/가
말리다: to dry sth (verb) **을/를
마른 수건: a dry towel (= 말린 수건)
제 옷이 마르고 있어요. – My clothes are getting dry. (= 옷을 말리고 있어요 – I’m drying my clothes).
내일까지 바지를 말려야 돼요. – I have to dry my pants by tomorrow.
Question 8:
빨래를 했는데 아직 말리지 않았어요. – I washed my clothes, but I haven’t tried them yet.
Verb Stem ~진 않다: not necessarily Verb
옷을 빨았는데 아직 말리진 않았어. – I washed my clothes, but as for drying them, I didn’t do it yet.
저는 공부를 잘 하는데 공부를 좋아하진 않아요. – I’m good at studying, but I don’t necessarily like it.
건조하다: 1) to be dry (for weather/skin) 2) to dry something
마르다: 1) to be dry (for an object)
건조기: drier / clothes line
옷을 세탁했지만 아직 안 널었어요. – I washed my clothes, but I haven’t tried them yet.
나는 옷을 빨았지만 아직 (옷이) 마르지 않았어요. – I wash my clothes, but the clothes aren’t dry yet.
*notice, that 마르다 means “to be dry”, but when used to mean that something is dry in the present tense, it had to be conjugated to the past tense – 말랐어요.
Another common word that works the same way is:
잘생기다: to be handsome
저 사람은 잘생겨요. (X)
저 사람은 잘 생겼어요. – That person is handsome.
Question 9:
집안일: household chores (집: house 안: inside 일: work/chores)
심부름: errand
심부름을 하다: to run an errand
심부름을 시키다: to have someone do an errand
Sth 을/를 시키다: to order (food, items, etc)
(Person 한테) Sth 을/를 시키다: to have someone do sth
설겆이 (X) *used to be the right spelling, but not anymore
설거지: dish washing
노동: labor
막노동: hard labor
노동자 (근로자): laborer / working people/worker
Question 10:
엄마가 저한테 심부름을 시켰어요. – My mom had me run errands.
설거지를 시키다: to have sb do dishes
아빠가 저한테 설거지를 시켜서 지금 나가지 못해요 / 못 나가 / 나 갈 수 없어. – My dad has me to do the dishes, so I can’t go out right now.
나가다: to go out
외출하다: to go outside
아빠가 저한테 설거지를 시켜서 지금 외출을 못 해요.
*When a verb is constructed as Noun+하다, you put 안/못 between a noun and 하다.
아빠가 설거지를 하라고 해서 지금 밖에 나갈 수 없어요. – My dad said to do the dishes, so I can’t go outside now.
설거지를 하다: to do the dishes
설거지를 하라고 하다: to tell sb to do the dishes (=설거지를 시키다)
Verb ~(으)라고 하다: to tell sb to Verb (command, suggestion)